คำพังเพย

แม่สื่อแม่ชักไม่ได้เจ้าตัวเอาวัวพันหลัก

หมายถึง หญิงที่ไปติดต่อระหว่างชายหญิงแต่ไม่สำเร็จในที่สุดก็ตกเป็นภรรยาของชายนั้นแทน

 หมายเหตุ

คำพังเพย หมายถึง ถ้อยคำหรือข้อความที่กล่าวเป็นกลาง ๆ เพื่อให้ตีความเข้ากับเรื่อง มีความหมายแฝงอยู่ อาจเป็นคำที่ใช้สื่อในทางเปรียบเปรย หรือในทำนองเสียดสี เช่น กระต่ายตื่นตูม เสียน้อยเสียยากเสียมากเสียง่าย

สำนวนไทย หมายถึง ถ้อยคำ กลุ่มคำ หรือประโยคที่ไม่ได้แปลความหมายตรง ๆ แต่มีความหมายเชิงเปรียบเทียบแฝงอยู่ เช่น สอนจระเข้ให้ว่ายนํ้า รำไม่ดีโทษปี่โทษกลอง

คำสุภาษิต หรือ สำนวนสุภาษิต คือ คำในภาษาไทยที่ใช้ในการสื่อสารเชิงเปรียบเทียบอุปมาอุปมัย มักมีความหมายในการตักเตือนสั่งสอนในทางบวก มีความหมายที่ดี เช่น รักยาวให้บั่นรักสั้นให้ต่อ น้ำเชี่ยวอย่าขวางเรือ

 ภาพประกอบ


 คำพังเพยที่คล้ายกัน

จุดไต้ตำตอ ชักน้ำเข้าลึกชักศึกเข้าบ้าน ชักแม่น้ำทั้งห้า ชักใบให้เรือเสีย ดูวัวให้ดูหาง ดูนางให้ดูแม่ ตีวัวกระทบคราด ถลำร่องชักง่าย ถลำใจชักยาก ลูกผีลูกคน วัวลืมตีน วัวหายล้อมคอก เขียนเสือให้วัวกลัว แพ้เป็นพระชนะเป็นมาร

หาคำศัพท์ไม่เจอ หรือยังไม่เห็นคำที่ต้องการ?

ช่วยแนะนำคำใหม่ให้เราสิ
แจ้งเพิ่มคำ
 แสดงความคิดเห็น
 คำพังเพย จัดกลุ่มตามตัวอักษร ก-ฮ